El profesor y escritor Refaat Alareer murió el pasado día 7 de diciembre víctima de los bombardeos israelís. Estaba especializado en Shakespeare y literatura comparada.
Alareer siempre defendió la libertad de los Palestinos desde la palabra y la educación con una valentía y honestidad radicales.
Fundó y participó en proyectos culturales y editoriales como «This is Gaza» y «We are not numbers», siempre con el objetivo de humanizar a la población de las personas de Gaza y contar sus historias.
Refaat era una mente brillante e influyente, que tocó las vidas de muchas personas e influyó a generaciones de jóvenes palestinos. Ayer muchos de sus alumnos, de las personas que le conocieron y quisieron, le dedicaban palabras de despedida que daban testimonio de la pérdida de un ser humano excepcional.
«Desafiante hasta el final. Un alma hermosa e irreverente y una mente aguda. Extinguido. Nunca debemos permitir que salgan impunes. Descansa en paz, hermano 💚🇵🇸»
Tadhg Hickey
Ver tweet
«He conocido a Refaat Alareer desde que tenía 17 años. Fue mi profesor en mi primer curso de escritura en inglés. Más que un maestro, fue un mentor, un amigo, y realmente se preocupaba por sus estudiantes más allá del aula. Su pasión era el idioma inglés, pero no lo enseñaba como un medio de desvincularse de la sociedad, como es común entre muchas clases sociales de habla inglesa en el tercer mundo. Para Refaat, el inglés era una herramienta de liberación, una forma de escapar del prolongado asedio de Gaza, un dispositivo de teleportación que desafiaba las vallas de Israel y el bloqueo intelectual, académico y cultural de Gaza.»
Jehad Abusalim
Ver tweet
«Hoy mataron a nuestro querido amigo Refaat. El maestro, editor, escritor, mentor y amigo más amable, gentil y grácil que podrías conocer. Era como un padre para la comunidad de escritores en Gaza. Vivió por la palabra, muere por la palabra. Hizo ambas cosas. Asesinado por sus palabras. Estamos desconsolados.»
CommaPress
Ver tweet
Alareer no quiso abandonar el norte de Gaza, aunque en las últimas semanas sufrió y temió por su vida.
«Soy un académico, probablemente lo más duro que tengo en casa es un rotulador. Pero si los israelís vienen, puerta por puerta, a masacranos, voy a usar ese marcador, tirárselo a los soldados israelís, incluso si esa es la última cosa que pueda hacer. Y este es el sentimiento de todo el mundo. Estamos desamparados, no tenemos nada más que perder». — sus palabras a los colaboradores de Electronic Intifada.
Su muerte es una cruel injusticia más de la campaña genocida de Israel. La mejor manera de honrar su memoria es conocer su trabajo, escuchar y leer sus palabras.
We are not numbers
Alareer co-fundó «We are not numbers», un programa de mentorías para acompañar y visibilizar a jóvenes escritores palestinos. Esta iniciativa buscaba re-humanizar a las personas refugiadas y que viven bajo la ocupación israelí, contar sus sueños, esperanzas y aspiraciones.
También crear una nueva generación de pensadores y escritores palestinos que pudieran trasladar su propia narrativa de la causa palestina, sin restricciones ni intermediarios extranjeros que hablen en lugar de los palestinos.
En las últimas semanas, Alareer lamentaba el asesinato de algunos de sus alumnos durante la ofensiva de Israel.
Website | Twitter
Gaza Strikes Back
Alareer editó un libro de historias cortas escritas por jóvenes palestinos. La literatura es un medio de expresión y una poderosa herramienta para 15 jóvenes de una generación que ha sufrido enormemente bajo el asedio y bloqueo de Israel. Sus experiencias, especialmente durante y después de la ofensiva israelí de 2008-2009 conocida como ‘Operación Plomo Fundido’, han impactado fundamentalmente sus vidas y su escritura.
Website
Otros enlaces
- En su perfil de youtube pueden verse muchas de sus charlas, que demuestran su amor por la poesía, por Shakespeare y por Palestina
- Su perfil de Twitter
- Su blog personal
- Artículo tributo en TheGrayzone
- Artículo en Electronic Intifada
Su poema de 2011, «If i must die», estaba fijado en su perfil de Twitter. La sencilla imagen de una cometa al viento es un canto por la libertad verdadero y hermoso. Ninguna violencia puede impedir que sus palabras y sus ideas sigan volando.